Mẹ với con lúa non cũng lấy
Direct English translation
Even with mother and child, they would take the young rice.
Equivalent English version
They'd skin a flea for its hide and tallow
Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người tham lam, vì lợi nhỏ mà bất chấp tình nghĩa, đạo lý và cả những điều tối thiểu phải kiêng nể. Thường dùng để chê trách sự tệ bạc, vô liêm sỉ trong cách đối xử.
English explanation
Refers to someone so greedy that they will take anything, regardless of kinship, decency, or basic moral restraint. It is used to condemn shameless, heartless greed and mean-spirited behavior.